Dubbat eller ej?

Tyskland är känt för många saker, bland annat för att de dubbar alla utländska filmer. John Wayne har alltid sagt ”achtung” på svenskarnas största exportmarknad, och den kanske allra populäraste filmrepliken bland europeiska kvinnor någonsin, Patrick Swayzes ”Nobody puts baby in a corner”, ändrades där nere till ” Mein Baby gehört zu mir, ist das klar?”, vilket inte riktigt betyder samma sak.

När det kommer till bildäck är det dock tvärt om: då är det odubbat som gäller. Om du blir stoppad av die Polizei på vägen mot alperna kan du få betala dryga böter om de hittar några små metallstift på dina däck. Det finns dock alternativ till dubbdäck, som tur är.

  • Ska du köpa nya vinterdäck inför resan, välj då odubbade.
  • Har du inga odubbade vinterdäck, och inte möjlighet att köpa några? Då kan snökedjor vara ett alternativ. Sätt fast dem på däcken när du kommer upp på högre höjd, om det skulle behövas.
  • Kör försiktigt. Tänk inte minst på att en tungt lastad bil, med takbox på taket, inte uppför sig likadant som en lättare packad.

Även i Sverige diskuteras ju att införa ett förbud mot dubbdäck. Det kommer dock naturligtvis inte att gälla hela Sverige, utan det är för Stockholms innerstad som det diskuteras.